Beneficiază de 20% reducere pentru cursurile de începători A1.1 folosind codul TOAMNA20 pentru încă:

Zile
Ore
Minute
Secunde

Beneficiază de cel mai bun preț la cursuri încă:

Zile
Ore
Minute
Secunde

Reduceri de până la 700 de lei pentru cursurile de franceză care încep în aprilie!

Zile
Ore
Minute
Secunde

Articolele în franceză

articolele in franceza

În acest articol:

Ai reușit în sfârșit să începi studiul limbii franceze și nu știi de unde să începi? Nicio problemă, noi îți venim în ajutor cu un articol pentru începători despre gramatica limbii franceze

În continuare, îți vom explica pe larg cum stă treaba cu articolele în franceză.

Articolele în franceză

Articolul în limba franceză are aceeași definiție ca în limba română: este partea de vorbire care determină înțelesul unui substantiv și se poziționează mereu în fața acestuia. Se acordă în gen și număr cu substantivul de care este atașat.

Ține minte că în franceză articolul este obligatoriu, nu există substantive care să nu fie însoțite de un determinant. Acesta se află mereu înaintea substantivului pe care îl determină.

Articolele în franceză sunt de 3 tipuri:

-Articolul hotărât (l’article défini)

-Articolul nehotărât (l’article indéfini)

-Articolul partitiv (l’article partitif).

articolul hotarat in franceza

1. Articolul hotărât (l’article défini)

Articolul hotărât determină un substantiv care denumește lucruri, ființe sau noțiuni abstracte deja cunoscute sau despre care există referiri în frază:

Passez-moi le journal qui est sur la table. (Dați-mi ziarul care este pe masă.)

La bibliothèque de notre école est grande. (Biblioteca școlii noastre este mare.)

Les enfants de mon voisin sont sages. (Copiii vecinului meu sunt cuminți.)

1. Formele simple:

Singular: masculin: le , l’                   Plural: les

                 feminin: la , l’

Articolele le și la precedă substantivele care încep cu o consoană sau cu un h aspirat:

Exemple:

-le pain (pâinea)

-la viande (carnea)

-le héros (eroul)

-la halle (hala)

Articolul l’ precedă substantivele masculine sau feminine, la singular, care încep cu o vocală sau un h mut:

Exemple:

-l’étudiant (studentul)

-l’homme (omul)

Acest articol se numește și elidat și provine din articolul le sau la care își pierd vocala finală înaintea substantivelor care încep cu o vocală sau cu h mut.

2. Formele contractate:

Articolele hotărâte le și les, precedate de prepozițiile à și de (cele mai des întâlnite în franceză), se întrepătrund, formând un singur cuvânt.

à + le ═ au

Elle donne un livre au garçon. (Ea îi dă băiatului o carte.)

à + les ═ aux

Il s’adresse aux filles. (El se adresează fetelor.)

de + le ═ du

La cravate du professeur est belle. (Cravata profesorului este frumoasă.)

de + les ═ des

Ils parlent des livres qu’ils ont lus. (Vorbesc despre cărțile pe care le-au citit.)

În cazul articolului la sau a formei elidate l’, atunci când acestea sunt precedate de cele două prepoziții menționate, nu se produce nicio schimbare. Hai, că nu e totul așa de greu.

Elle parle à la fille. – Ea îi vorbește fetei.

Je sors de la maison. – Eu ies din casă. 

L’élève part à l’école. – Elevul pleacă la școală.

Le touriste part de l’hôtel. – Turistul pleacă din hotel.

Întrebuințarea articolului hotărât

Acest articol se folosește, în general, înaintea substantivelor însoțite de:

-adjective: 

Regardez la voiture bleue. (Priviți mașina albastră).

-atribute:

Elle est la patronne de ce magasin.

Articolul hotărât se mai folosește în următoarele cazuri:

-la formarea superlativului relativ:

Le plus beau livre (cea mai frumoasă carte)

-înaintea substantivelor care denumesc:

– data: le 23 décembre (23 decembrie); jeudi , le 4 avril (joi, 4 aprilie)

– unele sărbători: la Saint Jean (Sfântul Ion) , la Toussaint (Ziua Tuturor sfinților).

articolul nehotarat in franceza

2. Articolul nehotărât (l’article indéfini)

Articolul nehotărât precedă substantive ce fac referire la ființe sau lucruri necunoscute de persoana căreia ne adresăm sau care nu au fost deja prezentate în discursul oral/ textul scris.

Formele articolului nehotărât:

– masculin, singular: un

– feminin, singular: une

– masculin sau feminin, plural: des

J’ai acheté une table pour notre salle à manger. – Am cumpărat o masă pentru bucătăria noastră.

Un paysan m’a donné des cerises. – Un țăran mi-a dat cireșe.

Alix a acheté des livres. – Alix a cumpărat cărți.

Așa cum bine te-ai obișnuit, trebuie să existe pe undeva și o excepție sau un aspect la care trebuie să fim mai atenți decât de obicei, altfel nu ar fi franceză.

Ține minte că articolul des se transformă în de sau d’:

– înaintea unui adjectiv la plural : Il a de belles dents et de beaux yeux. – El are dinți frumoși și ochi frumoși.

– după un cuvânt ce exprimă cantitatea sau după negație:

J’ai beaucoup de choses à faire et peu de temps. – Am multe lucruri de făcut și puțin timp.

Je ne lui ai pas envoyé de fleurs. – Nu i-am trimis flori.

articolul partitiv in franceza

3. Articolul partitiv (l’article partitif)

Iată și o noutate, un articol inventat exclusiv de francezi. Nu degeaba sunt un popor de inventatori.

Ce reprezintă de fapt articolul partitiv? Acesta indică, de cele mai multe ori, o cantitate nedeterminată, fiind folosit înaintea unor substantive ce reprezintă, în general, materii (care nu pot fi numărate).

Elle mange du pain. – Mănâncă pâine.

În plus, articolul partitiv mai poate fi folosit și pentru a indica: 

– lucruri pe care nu le putem număra: Il faut acheter de l’eau et du café. (Trebuie să cumpărăm apă și cafea.)

– diferite sporturi (cu verbul faire) și instrumente muzicale: Il fait du foot. (El joacă fotbal.); Il joue de la guitare. (Cântă la chitară.)

Forme:

– masculin, singular: du

– feminin, singular: de la

– masculin/ feminin, singular înaintea substantivelor care încep cu o vocală sau cu h mut: de l’

Partea bună este că nu există formă de plural. Măcar atât, nu? Dacă tot au ținut morțiș să inventeze un articol doar al lor, măcar să nu dea atâtea bătăi de cap.

La fel ca în cazul articolului nehotărât des, articolele partitive (du, de la, de l’) sunt înlocuite cu de în următoarele situații:

– în cazul propozițiilor negative: Il n’a pas d’eau dans son verre. – Nu are apă în pahar.

– atunci când substantivul pe care îl determină este însoțit de o expresie de cantitate: J’ai bu beaucoup de café. – Am băut multă cafea.

Bravo, ai ajuns și la finalul acestei lecții de gramatică în care ai învățat articolele în franceză. Dacă vrei să aprofundezi articolele în franceză, îți recomandăm să o faci alături de unul din profesorii noștri și să te înscrii la un curs de începători. 

Dacă preferi studiul individual, practică articolele în franceză alături de profesorii de pe YouTube. Poți începe cu acest video despre articolul hotărât. În acest articol ți-am pregătit câteva sugestii de canale care te vor ajuta să îți îmbunătățești cunoștințele de limbă franceză. 

Share This :

Cursuri de franceză pentru adulți

Cursuri, ateliere și tabere pentru copii, de limba franceză și nu numai.
Cursuri de franceză